La implantación romana en el término municipal de Boñar no debió ser muy cuantiosa a la vista de los restos conservados. A pesar de Ello hubo "alguien" que inmortalizó su presencia en una de nuestras joyas arqueológicas: La Calda. Sabida es l aafición de los romanos por las aguas termales. No desconocían sus benificiosas cualidades ni el bienestar reconfortante que prestaban al organismo.
Antes de salir de Boñar, en dirección Puebla de Lillo, puede encontrarse en la cara noroeste de la peña La Salona la inscripción labrada sobre una cuarcita pizarrosa de 78x44 cms. que reza lo siguiente:
FONTIS AG
BROCCI. L. VIP ST
ALEXIS AQUILEGUS
V. S. L. M.
La fractura posterior de la roca ocasionó la pérdida de la parte superior derecha de la leyenda y como consecuencia desapareció el final del primer renglón y fue dañado el segundo. Gracias a la similitud formulativa con otras aras votivas de la provincia ha sido posible completar el desarrollo latino de la misma: FONTIS AGINEES GENIO/ BROCCI L(ibertus) VIPAST(anus)/ ALEXIS AQUILEGUS/ V(otum) S(olvit) L(ibens) M(erito). El tamaño de las letras varía entre siete y diez centímetros.
La transcripción al castellano sería: "Al genio de la fuente Agineese, el liberto viscacense de Brocco, el aquílego Alexis, cumplió gustosamente el voto prometido".
En el primer renglón, la dedicatoria va dirigida al genio de la fuente no a lo material de la misma de lo cual se desprende el sentir religioso, la creencia de Alexis en seres superiores o dioses dignos de veneración.
El segundo asienta su proceder social y geográfico. Liberto es un esclavo liberado normalmente a las órdenes de un patrono, llamado aquí Brocco, quien pudo haber arrendado las minas cercanas e incluso los campos de esta vega. Alexis procedía de Vipasca, una región minera del sur de Lusitania (Portugal).
El renglón tercero explica el oficio del protagonista. Los aquílegos eran los encargados de la búsqueda de agua y su conducción a las ciudades (su equivalente actual sería el fontanero). El trabajo fundamental en el caso que nos ocupa estribo en la encañación del manantial.
La última línea abrevia en cuatro consonantes el verdadero sentido de toda la composición, o sea, cumplir de buen grado la promesa contraída con el espíritu de la terma.
("Boñar. Final de un histórico letargo" páginas 49-50)
Me llamo Siro Sanz García. Soy de Cistierna. Estoy realizando un estudio sobre el agua en la Montaña Oriental. Me desplace a Boñar el día 15 de mayo con la intención de hacer una foto de la inscripción de la fuente Aginese. Fue imposible de encontrar a nadie que me lo facilitase. ¿Usted puede proporcionarme una foto o yo puedo utilizar la del blog?, por supuesto nombrándole en los créditos. Enhorabuena por su blog. Iniciativas como la suya dignifican la cultura en la Montaña Oriental Leonesa. Mi email es: sirosanzgarcia@yahoo.es
ResponderEliminar